Art-заседание «Единство в многообразии» Клуба интернациональной дружбы «Мы вместе» | ИФМК КФУ

Адрес для получения консультаций по приему:
г. Казань, ул. Татарстан д.2, кабинет 213

Телефон для получения консультаций по приему для абитуриентов:
8 (993) 410-05-44

Art-заседание «Единство в многообразии» Клуба интернациональной дружбы «Мы вместе»

Есть события, которые оставляют после себя не только воспоминания, но и особое ощущение тепла, единения и причастности. Именно такой стала недавняя встреча Клуба интернациональной дружбы «Мы вместе», наполненная искренней радостью общения, творческим вдохновением и глубоким интересом к России и ее культуре.

Заседание было особенным еще и потому, что на нем присутствовали первые участники Клуба – те, кто четыре года назад заложил первый камень в фундамент этого замечательного сообщества.

Мероприятие началось с командного задания: участники дружно взялись за создание настенной газеты, посвященной КИДу. Фломастеры, карандаши, вырезки – каждый штрих и каждая надпись отражали общий энтузиазм и личное видение роли Клуба в студенческой жизни. Этот творческий процесс, органично сочетавший элементы тимбилдинга, стимулировал свободный обмен идеями и способствовал исчезновению языковых барьеров в процессе достижения общей цели. Кто-то рисовал, кто-то писал яркие слоганы, кто-то мастерил коллажи – и в результате появилась газета, ставшая своеобразным отчётом о проектах и событиях КИДа. Фотографии, запечатлевшие яркие моменты встреч, экскурсий, мастер-классов, праздников, а также слова, которые студенты ассоциируют с Клубом – «дружба», «единство», «согласие», «доброта», «успех», «активность», «радость» и др. – сделали газету живой и трогательной.

Далее всех ждало погружение в мир русской культуры через игру «Познай Россию», разработанную руководителем Клуба Е.Г. Штырлиной. Под звучащие в фоновом режиме шедевры классической музыки студенты обсуждали всё, что волнует и интересует иностранцев в России: тонкости и нюансы русского языка, которые порой ставят в тупик; особенности русского этикета и правил поведения в обществе; особенности русской невербальной коммуникации, часто отличающиеся от привычных иностранцам жестов и мимики; и, конечно, широкий спектр культурных особенностей, формирующих русскую самобытность. Эти обсуждения были невероятно полезными, поскольку позволили получить ответы на насущные вопросы, обменяться опытом и лучше понять друг друга, избегая недоразумений.

Завершая встречу, все участники ощутили удивительную синергию – слияние радости от проведенного вместе времени, глубокой привязанности к России и русскому языку, и искреннего желания продолжать этот увлекательный диалог культур.

Цао Жунна (Китай):

«Сегодняшняя встреча КИДа была похожа на перелистывание старого фотоальбома, где каждая страница – это драгоценное воспоминание о моей студенческой жизни в России. Когда я думаю об этих годах, я вижу не учебники и лекции, а мгновения доброты: от незнакомца, объяснившего дорогу, до одногруппника, поделившегося конспектом. Я чувствую тепло нашей дружбы, которая, как мне кажется, в России особенно крепка и надежна, потому что рождалась вдали от дома, в совместном преодолении трудностей и в радости от маленьких побед. Совместные игры в Клубе, живые дискуссии, творческие вечера, тишина музеев – всё это было не просто «мероприятиями» КИДа. Это были моменты, когда я по-настоящему влюблялась в культуру этой страны, когда русский язык превращался для меня из набора правил в ключ к сердцам людей. Россия стала моим вторым домом, а все, кто был со мной эти четыре года – моей второй семьёй. Спасибо, что сегодня Вы помогли нам всем снова это прочувствовать».

Хамид Рази Уллах (Пакистан):

«Заседание «Единство в многообразии» прошло исключительно плодотворно: мы не только придумывали лозунги, рисовали символы и создавали коллаж из фотографий на ватмане, но и вдумчиво обсуждали межкультурные различия, прекрасно проводя время вместе. Признаюсь, обычный урок часто кажется долгим, но вчера тот же срок времени пролетел совершенно незаметно. Я должен оценить тщательность подготовки к мероприятию – от творческого замысла до его прекрасного воплощения в жизнь. Подводя итог, хочу отметить, что этот опыт стал для меня источником вдохновения. Он напомнил, что мы учимся не только для получения знаний, но и для того, чтобы совместными усилиями делать мир лучше, наполнять его гармонией и дружбой».

Руководитель Клуба интернациональной дружбы «Мы вместе» Штырлина Екатерина Геннадьевна, доцент кафедры русского языка как иностранного Института филологии и межкультурной коммуникации