45.03.01 Филология. Прикладная филология: иностранный (английский) язык в международной коммуникации
Уровень обучения: бакалавриат
Форма обучения: очная
Продолжительность обучения: 4 года
Количество бюджетных мест: 5
План приема на контракт: 21
Язык преподавания: Русский, английский
Описание программы. Профильные курсы:
Программа бакалавриата составлена в соответствии с приоритетными направлениями развития КФУ.
Программа направлена на получение знаний и профессионально значимых компетенций в области цифровой коммуникации, межведомственного, межсубъектного и межкультурного общения с умением осуществлять массовую коммуникацию на английском языке.
Программа ориентирована на подготовку современного специалиста, способного:
— к устной и письменной коммуникации на русском и иностранных языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия;
— создавать и редактировать тексты разной направленности (информирующие, продающие, технические);
— переводить с русского на иностранные языки и с иностранных языков на русский язык тексты из различных областей профессионального знания;
— создавать контент на иностранных языках для размещения в соцсетях, разбираться в актуальных инструментах контент-маркетинга, вести сообщества и digital-проекты на иностранных языках;
— владеть русским и иностранным языком, культурой изучаемых языков и уметь применять полученные знания и навыки в своей научно-исследовательской, прикладной, проектной и педагогической деятельности;
— аннотировать и реферировать документы, научные труды и художественные произведения на иностранных языках;
— владеть навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований;
— владеть современными инструментами автоматического анализа текста, освоить ключевые методы лингвистических технологий, обучиться использованию и оценке лингвистических парсеров, созданию корпусов, словарей и онтологий.
Основные дисциплины:
- Введение в теорию коммуникации
- Введение в литературоведение
- Введение в языкознание
- Основы филологии
- Введение в германскую филологию
- История английского языка
- Лексикология английского языка
- Теоретическая фонетика английского языка
- Стилистика английского языка
- Теоретическая грамматика английского языка
- Лингвострановедение
- Практический курс английского языка
- Практический курс второго иностранного языка (испанский / немецкий / китайский)
- Практическая грамматика английского языка
- Практическая фонетика английского языка
- История зарубежной литературы
- Основы межкультурной коммуникации
- Теория перевода
- Практикум по письменному переводу
- Практикум по последовательному переводу Практикум по синхронному переводу
- Редактирование переводных текстов
- Теория и практика массовой информации
- Основы цифрового маркетинга и разработки контента
- Креативное письмо
- Маркетинговые коммуникации
- Автоматический анализ текста
- Программирование в лингвистике
- Корпусная лингвистика
- Обработка естественных языков (NLP)
- Разработка и управление развитием бренда
- Лингвистический анализ текста
- Язык средств массовой информации
Карьерные перспективы:
- Научный работник (лингвистические лаборатории, IT-компании); - Редактор, корректор (издательства, средства массовой информации) в том числе текстов на иностранных языках; - Двуязычный спичрайтер/копирайтер, контент-маркетолог со знанием двух языков (государственные учреждения и службы, частные учреждения и компании); - Переводчик (русский-английский/английский-русский) (государственные учреждения и службы, частные учреждения и компании); - Преподаватель английского языка (государственные и частные образовательные организации среднего, средне-профессионального и высшего образования РФ); - Пресс-секретарь (государственные учреждения и службы); - Сотрудники отдела международных связей (государственные и частные учреждения и компании); - Сотрудники туристических фирм, занимающихся международным туризмом и международной информационной деятельностью; Цифровой лингвист.
Видео об образовательной программе
Перечень вступительных испытаний:
Познакомься с преподавателями и студентами кафедры романо-германской филологии в канале Мастерской иностранных языков и литератур ФилLove!
Для поступающих на базе СОО (ЕГЭ)/ВО (ЕГЭ или внутренние экзамены):
1) Русский язык
2) Литература
3) История / Обществознание / Иностранный язык*
Для поступающих на базе СПО (внутренние экзамены):
Прием осуществляется по результатам ЕГЭ
Для иностранных граждан, поступающих на контрактное обучение (внутренние экзамены):
1) Русский язык как иностранный
2) Иностранный язык
*учитываются результаты ЕГЭ/внутреннего вступительного испытания по одной из перечисленных дисциплин на выбор абитуриента
Место реализации:
Институт филологии и межкультурной коммуникации КФУ (г. Казань, ул. Татарстан, д.2)