«Один пояс – один путь» | ИФМК КФУ

Адрес для получения консультаций по приему:
г. Казань, ул. Татарстан д.2, кабинет 213

Телефон для получения консультаций по приему:
8 (993) 410-05-44

«Один пояс – один путь»

В ходе конференции большое внимание уделялось вопросам подготовки студентов в области перевода

В рамках сотрудничества Института филологии и межкультурной коммуникации  (ИФМК КФУ) и Института иностранных языков Шэньсийского педагогического университета (ШПУ, Китай, г.Сиань), а также Русского Центра ШПУ , доцент кафедры теории и практики преподавания иностранных языков ИФМК  Алеева Гульнара Халирахмановна приняла участие в международной научно-образовательной конференции «Взаимодействие культур, методик и практик в рамках инициативы «ОДИН ПОЯС – ОДИН ПУТЬ», которая состоялась 15.10-17.10 2024 в городе Сиань, Китай.

Конференция была открыта приветственным словом профессора Лю Цюаньго, директором Института иностранных языков Шэньсийского педагогического университета, и советником ректора Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцина , членом-корреспондентом РАО, профессором Комаровой Ю.А.

Большой интерес вызвали выступления по теме конференции: доклад профессора Чжан Дунмэй Второго Пекинского университета иностранных языков (Китай, г. Пекин), на тему «Анализ дискурса проекта «Один пояс-один путь» в западных СМИ в контексте теории динамической конвергенции», выступление модератора конференции декана факультета русского языка Института иностранных языков ШПУ, руководителя отделения русского языка Шэньсийской ассоциации переводчиков, профессора Мэн Ся (Китай, г.Сиань) «Перевод книги «От Чжан Цяня до Марко Поло:18 лекций о Великом шелковом пути» в контексте взаимодействия культур», профессора Ли Цзюньшэн Института европейских языков Сианьского университета с докладом «Великий шелковый путь в фотографиях русских путешественников и исследователей 19-20 вв.», выступление директора Института восточных рукописей РАН, член-корреспондента РАН, профессора Поповой И.Ф. «Исследование наставлений раннетанских императоров».

В ходе конференции большое внимание уделялось вопросам подготовки студентов в области перевода в целях укрепления гуманитарного образования и формирование креативной компетенции у будущих переводчиков в контексте совместной реализации проекта «Один пояс-один путь». С данной тематикой выступили: Ван Цзунху, директор Института иностранных языков Столичного университета (Китай, г.Пекин), Чжан Цзяньхуа, профессор Института европейских языков и культур (Китай, г.Пекин), профессор Чжао Хун, профессор Линь Мэй Сианьского университета иностранных языков (Китай, г.Сиань).

Вопросы о функции и роли русской литературы в области гуманитарных обменов в многополярном мире и сотрудничестве стран ШОС освещались в докладах Вэнь Юйся, директора Института русского языка Сианьского университета иностранных языков (Китай, г.Сань) и Агзамходжаевой Саиды, профессора Национального университета Узбекистана имени Мирзо Улугбека (Узбекистан, г.Ташкент).

Второй день конференции был посвящен вопросам гуманитарных образовательных обменов и практик преподавания в контексте распространения культур разных стран, методики преподавания русского языка в китайской аудитории. С докладами выступили: профессор Частных В.В., советник проректора МГУ им.Ломоносова (Россия, г.Москва),

Гао Гоцуй профессор Северо-восточного педагогического университета (Китай, г.Чанчунь), Шевченко О.С., Фещенко С.Ф., Ковалева В.Н., Герасимов С.С. (Россия, г. Владивосток, Международная лингвистическая школа), доцент Антипова И.В. (Россия, г.Иваново), Царева Н.Ю. профессор факультета русского языка Института иностранных языков ШПУ, содиректор Русского центра (Китай, г.Сиань).

Участники конференции выразили благодарность Шэньсийскому педагогическому университету и Русскому Центру (Китай, г.Сиань) за хорошую организацию, интеренсную тематику и практическую значимость конференции. По итогам работы были вынесены решения и обсуждены вопросы о сотрудничестве.

Источник: Алеева Г. Х., доцент кафедры теории и практики преподавания иностранных языков ИФМК.