В Казанском федеральном университете завершился конкурс юных переводчиков имени Шарафа Мударриса
В Институте филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета (ИФМК КФУ) подведены итоги ежегодного открытого городского конкурса юного переводчика имени Шарафа Мударриса. В 2025 году конкурс проводится в девятнадцатый раз.
В Казанском федеральном университете завершился конкурс юных переводчиков имени Шарафа Мударриса
В Институте филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета (ИФМК КФУ) подведены итоги ежегодного открытого городского конкурса юного переводчика имени Шарафа Мударриса. В 2025 году конкурс проводится в девятнадцатый раз.
Организаторами мероприятия с 2006 года выступают ИФМК КФУ совместно с Управлением образования города Казани и администрацией Дрожжановского муниципального района. Конкурс посвящен памяти Шарафа Мударриса – известного татарского поэта, фронтовика и журналиста.
Шараф Мударрис был призван в армию в первые дни Великой Отечественной войны. Сразу после выхода первого номера газеты «За Родину» в 1942 году, его перевели из передовой в редакцию фронтовой газеты, располагавшейся в эшелоне. Один вагон занимала редакция, другой – типография. Газета выходила ежедневно на разных языках. В редакционных купе работали русские, татары, литовцы, латыши, узбеки, казахи, среди которых были Михаил Светлов, Жубан Молдагалиев, Михаил Матусовский, Сергей Михалков. Несмотря на то, что эшелон неоднократно попадал под обстрелы, газета продолжала выходить ежедневно.
Шараф Мударрис писал в своих заметках и стихах о солдатских буднях, героизме, трагизмы войны и любви к Родине, создавая произведения непосредственно на поле боя. День Победы военный корреспондент Шараф Мударрис встретил в Берлине и оставил на стене Рейхстага надпись: «Татарский солдат, поэт Шараф Мударрис».
Главный посыл конкурса – сохранение родных языков. По словам организаторов, конкурс привлекает интерес школьников к изучению и развитию татарского языка, знакомит их с татарской литературой и культурой. Среди задач конкурса юного переводчика имени Шарафа Мударриса – выявление талантливой молодежи, повышение интереса к изучению татарского и иностранных языков и литературы, а также привлечение внимания к художественному переводу. В будущем организаторы надеются, что среди молодых переводчиков появятся последователи Равиля Бухараева, и практика перевода татарских произведений на английский язык получит дальнейшее развитие.
Конкурс проходил в два этапа.
- Первый тур был заочным: участники предоставляли в оргкомитет переводы отрывков из произведений классиков татарской литературы и современных татарских писателей на английский язык. Этот этап проходил в рамках месячника родного языка, посвященного Габдулле Тукаю. Переводы принимались до 11 марта по адресу contestifmk@gmail.com.
- Во втором этапе приняли участие авторы наиболее удачных переводов. Финалисты должны были подготовить презентации своих работ на английском и татарском языках, в которых рассказывали о стилистических и лексических особенностях переведенных ими отрывков, о творчестве авторов и о собственных подходах к переводу. Далее юным переводчикам был предложен небольшой отрывок из известного татарского произведения для письменного перевода на английский язык без использования словаря. Второй тур состоялся 18 апреля в ИФМК КФУ.
Сегодня победителям конкурса были вручены дипломы I, II, III степени, денежные призы и ценные подарки от спонсоров мероприятия.
Әй, газиз җир, синең чәчәкләрең,
Чыклы иртәң, тыныч кичләрең…
Сиңа булсын җырым, мәхәббәтем,
Батырлыгым, көчем, хисләрем!
Смоленск, июнь, 1941 г.
Россия — страна моя,
Край ты мой милый.
Я капля крови твоей,
Часть твоей силы.
Отчизна, тебе
Я отдам до конца
Все мысли,
Всю волю,
Все сердце бойца.
Источник: кафедра языковой и межкультурной коммуникации ИФМК КФУ
Ашрапова А.Х., Макаров И.М., Мухарлямова Л.Р., Шаяхметова Л.Х.
фото Азизова Гюнель
Последние новости:
Как получить место в общежитии КФУ: пошаговая инструкция для абитуриентов 2025
04.07.2025
Вожатые нового поколения: как в ИФМК КФУ готовят специалистов для детского отдыха
04.07.2025
Поздравляем наших победителей в конкурсе "Твой Ход. Староста"!
04.07.2025
В ИФМК состоялась защита выпускной квалификационной работы по теме гранта РНФ «Проведение фундаментальных научных исследований и поисковых научных исследований малыми отдельными научными группами»
04.07.2025
Казанский университет готовится принимать талантливых абитуриентов
03.07.2025