Второй Фестиваль иностранных языков «TelFest» прошел в Высшей школе зарубежной филологии и межкультурной коммуникации им. И.А. Бодуэна де Куртэне ИФМК КФУ | ИФМК КФУ

Адрес для получения консультаций по приему:
г. Казань, ул. Татарстан д.2, кабинет 213

Телефон для получения консультаций по приему:
8 (953) 489-94-02

Второй Фестиваль иностранных языков «TelFest» прошел в Высшей школе зарубежной филологии и межкультурной коммуникации им. И.А. Бодуэна де Куртэне ИФМК КФУ

На праздник были приглашены старшеклассники образовательных учреждений Республики Татарстан и их учителя.

6 апреля 2024 года в Институте филологии и межкультурной коммуникации КФУ был проведён Фестиваль иностранных языков «TelFest». На праздник были приглашены старшеклассники образовательных учреждений Республики Татарстан и их учителя.  Учащиеся, интересующиеся изучением иностранных языков, познакомились с возможностями, которые представлены в нашем институте. Программа Фестиваля состояла из двух блоков: Интерактивная площадка, где участники Фестиваля занимались декоративно – прикладным творчеством, познакомились с культурой Китая и Азербайджана, узнали об индийских узорах мехенди, а также поиграли в настольные игры на иностранных языках, прикоснулись к культуре Франции.

Второй блок Фестиваля представили 22 мастер-класса по иностранным языкам (французский, китайский, английский, немецкий, турецкий, арабский), мастер-класс по переводу мультфильмов, тематические викторины, беседы по иностранным языкам, мастер-класс по ораторскому мастерству, консультация по ЕГЭ от эксперта, Web-квест по лингвистическому ландшафту Казани, уже полюбившееся экспресс-тестирование по английскому языку для определения уровня владения. Новинкой нашего Фестиваля стал IT мастер-класс от представителей Академии наук Республики Татарстан, а также мастер-класс по написанию стартапов от начальника Управления инновационного развития КФУ Дыганова А.Г.

Мастер-класс с загадочным названием «Что такое креолизованный текст? Как он работает в учебниках, мемах и репортажах?» под руководством доцента кафедры романо-германской филологии Гурьянова И.О.   вызвал неподдельный интерес у участников TelFest. Ребята прошли тест на восприятие креолизованных текстов. Очевидно, что мастер-класс был полезен и доставил много положительных эмоций.

Привлёк школьников и мастер класс, прошедший в интересном формате: Web-квест по лингвистическому ландшафту Казани. Под руководством Варламовой Е.В., доцента кафедры романо-германской филологии, участники “прогулялись” по казанским улицам, проанализировали наименования (эргонимы) с точки зрения их языковой принадлежности, сделали интересные выводы о степени присутствия русского, татарского и английского языков в лингвистическом ландшафте. Таким образом, школьники получили интересные идеи для дальнейшей научной работы, научились применять научные методы для анализа языкового материала.

Живой интерес у учителей средних школ и гостей из Узбекистана вызвал мастер-класс «Инновационные аспекты обучения иностранным языкам». Доцент кафедры ТППИЯ Каримова А.А. в эмоциональной форме делилась своими «фишками» преподавания английского языка, полезными ссылками и практическими советами.

Многие учителя, а также учащиеся 10-х и 11-х классов с интересом выслушали практические рекомендации доцента кафедры романо-германской филологии, члена региональной экспертной комиссии по проверке ЕГЭ по английскому языку Гималетдиновой Г.К. на мастер классе «Логика Аристотеля для успешной сдачи ЕГЭ».

За время проведения Фестиваля 140 учащихся и учителей средних школ прошли экспресс-тестирование на определение уровня владения английским языком, после которого тестируемые получили сертификаты. Все участники с максимальной отдачей демонстрировали свои знания иностранного языка, увлеченно давая ответы на поставленные вопросы и составляя спонтанные диалоги друг с другом. Экспресс-тестирование провели доценты кафедры теории и практики преподавания иностранных языков Букач О.В. (сертифицированный тренер преподавателей, осуществляющих подготовку к международному экзамену IELTS, экзаменатор устной части Кембриджских экзаменов), Гильмутдинова А.Р., Исмаева Ф.Х., Ярхамова А.А., старшие преподаватели Валиуллина Ф.М., Гатиятуллина Г.М., Максимова Ю.О., Мартынова Е.В., ассистенты кафедры Буслаева Т.Х., Марико М.Л.

Ассистент кафедры ТППИЯ Надия Дуликун провела мастер-класс по китайскому языку, на котором участники научились считать от 1 до 10 и читать тональности на китайском языке, а также углубились в китайскую культуру. Доцент кафедры ТППИЯ Мухамадьярова А.Ф. провела мастер-класс по ораторскому мастерству, который вызвал большой отклик и интерес у школьников. Они узнали о правиле 8 секунд, тренировались структурировать выступление на основе закона триады. Начало и финал выступления чрезвычайно важны, поэтому они научились применять приемы кольцевой композиции, вспомнили афоризмы, цитаты и пословицы. Ученики с огромным удовольствием сочиняли смешные истории и выступили с самопрезентацией.

Ребята также увлеклись темой аудиовизуального перевода — на мастер-классе «Легко ли переводить мультфильмы?» под руководством ассистента кафедры романо-германской филологии Корнюшенко Л.И. Участники посмотрели отрывок из серии мультфильма «Три кота» и попробовали перевести имена собственные и некоторые интересные фразы, а затем сравнили свои идеи и варианты перевода с официальным переводом. Ребята пришли к выводу, что переводить мультфильмы не так просто, как может показаться, а чаще всего даже сложнее, чем переводить фильмы и сериалы.

Мастер — класс по турецкому языку проходил в двух частях: для начинающих и продолжающих. Ассистент кафедры ТППИЯ  Абделхалим А. Ш. ознакомила участников фестиваля с турецким алфавитом, базовыми фразами и межъязыковыми омонимами. С доцентом  кафедры ТППИЯ Шемшуренко О.В. участники фестиваля отправились в путешествие по Стамбулу, узнали много интересных фактов, повторили уже знакомые фразы и обсудили свои впечатления от путешествия. В организации мастер-класса так же приняла участие проф. Каюмова Д.Ф.

В рамках мастер- класса по немецкому языку студенты- педагоги 2 курса немецкой подгруппы впервые попробовали себя в качестве методистов и преподавателей, разработав задания к мастер — классу по немецкому языку «Весенний карнавал» и выступив в роли инструкторов- консультантов.

Под руководством доцента кафедры ТППИЯ Алеевой Г.Х. и доцента кафедры романо-германской филологии Бурлаковой Э.В. всем желающим удалось поучаствовать в Speed – dating: знакомстве в формате быстрых свиданий. Speed – dating становится одним из самых посещаемых мастер – классов уже второй раз подряд.

Мастер-класс по французскому языку под руководством доцента кафедры ТППИЯ Остроумовой О.Ф. был наполнен «ароматами» и «запахами» Франции, так как был посвящен французской кухне. Учащиеся узнали о популярных во Франции блюдах, проверили свои знания вовремя квиза, а также «приготовили» жульен и рататуй, проходя занимательный квест.

Мастер-класс по испанскому языку был проведён старшим преподавателем кафедры романо-германской филологии Мамаевой А.Д, ей помогали студенты-старшекурсники, изучающие испанский язык как основной. Алёна Дмитриевна в игровой форме помогла школьникам освоить фразы повседневного общения и лексику языкового минимума, необходимую для сдачи международного экзамена DELE.

Мастер-класс по разговорному английскому языку вызвал восторг у школьников. Ребята с горящими глазами общались с носителем языка Антех Джойс, которая организовала этот воркшоп. В игровой форме школьники обсуждали такие серьезные темы как глобализация, развитие интернета и технологий в современном мире, как знание языков влияет на нашу жизнь. Без сомнений, учащиеся надолго запомнят эту встречу!

Участвуя в интерактивах и мастер-классах, школьники смогли развить языковые навыки, начать изучать новые языки, нашли новых друзей. Все участники «TelFest» выразили благодарность организаторам и высказали желание посетить и другие мероприятия в ИФМК. Мы будем ждать их с нетерпением и готовить для них новые и интересные мероприятия.

 

Источник информации: Кафедра ТППИЯ, доцент кафедры теории и практики преподавания иностранных языков Коноплева Наталья Вячеславовна.